-
1 live in beggary
Общая лексика: жить в нищете -
2 beggary
[ʹbegərı] n1. нищета, нужда; крайняя бедность2. 1) собир. нищие, нищая братия2) притон нищих3. нищенство -
3 beggary
1. n нищета, нужда; крайняя бедность2. n собир. нищие, нищая братия3. n притон нищих4. n нищенствоСинонимический ряд:1. mendicancy (noun) bumming; cadging; mendicancy; mendicity; mooching; panhandling2. poverty (noun) abjection; borasca; destituteness; destitution; distress; impecuniousness; impoverishment; indigence; indigency; lack; need; neediness; pauperism; pennilessness; penury; poorness; poverty; privation; unprosperousness; want -
4 beggary
ˈbeɡərɪ сущ.
1) крайняя нужда;
нищета passing their days in beggary and nakedness ≈ провести свои дни в нищете и беззащитности
2) нищенство
3) коллект. нищиенищета, нужда;
крайняя бедность - to live in * жить в нищете - reduced to * доведенный до нищеты (собирательнле) нищие, нищая братия притон нищих нищенствоbeggary крайняя нужда;
нищета ~ нищенство ~ собир. нищие -
5 нищета
1. beggary2. poverty; destitution3. distress4. miseryСинонимический ряд:бедность (сущ.) бедность; скудость; убожествоАнтонимический ряд:богатство; достаток; роскошь -
6 жить в нищете
General subject: be in need, live in beggary, live in need, live in want -
7 доводить до нищеты
1. distress2. impoverish3. pauperize4. pauperized5. pauperizing6. beggarРусско-английский большой базовый словарь > доводить до нищеты
-
8 poverty
1. n бедность, нищета2. n скудость, бедность3. n нехватка, отсутствиеpoverty is no sin — бедность — не порок
Синонимический ряд:1. barrenness (noun) barrenness; deficiency; sterility; unfruitfulness2. beggary (noun) abjection; beggary; borasca; destituteness; destitution; distress; impecuniousness; impoverishment; indigence; indigency; insolvency; mendicancy; need; neediness; pauperism; pennilessness; penury; poorness; privation; unprosperousness; want3. shortage (noun) dearth; defect; deficit; exigency; failure; inadequacy; insufficience; insufficiency; jejuneness; lack; meagerness; meagreness; paucity; scantiness; scarceness; scarcity; shortageАнтонимический ряд:abundance; fruitfulness; opulence; plenty; riches; wealth -
9 бедно
pooriy, miserably; badly* * *бѐдно,нареч. poorly, miserably; badly; живея \бедно live in poverty, lead a poor/miserable life/existence.* * *baldly; meanly{`mi;nli}; beggary* * *1. pooriy, miserably;badly 2. живея БЕДНО live in poverty, lead a poor/miserable life/existence -
10 want
1. n недостаток, нехватка, отсутствиеwant of common sense — отсутствие здравого смысла, легкомыслие
want of judgment — необдуманность; необдуманное решение
for want of — за неимением; за отсутствием; из-за нехватки
want of goods — недостаток в товарах; товарный дефицит
2. n потребность, необходимость, нуждаto be in want of smth. — нуждаться или испытывать потребность
3. n нужда, бедностьfreedom from want — свобода от нужды; обеспеченность
4. n обыкн. желание, стремление, потребность5. n геол. эрозионное замещение6. v хотеть, желатьhe wants me to go — он хочет, чтобы я ушёл
furthermore, I want to add … — кроме того, я хочу добавить …
I want nothing besides this — я ничего не хочу, кроме этого
7. v испытывать недостатокthe head of the statue is wanting, the statue wants the head — у статуи нет головы
fortunately he wants the power to do it — к счастью, у него нет возможности сделать это
8. v нуждаться, испытывать недостаток, потребностьto want for nothing — ни в чём не нуждаться, иметь всё необходимое
9. v бедствовать; жить в нуждеwe must not let them want in their old age — нельзя допускать, чтобы они в старости бедствовали
I want to hear all your news — расскажите, что у вас нового
what the hell do you want? — что вам нужно, чёрт побери?
10. v требовать, вызывать; хотеть видетьwant in — хотеть войти; проситься в помещение
11. v разыскивать12. v разг. быть нужным, необходимым; требоватьсяI want time to reflect — мне нужно время, чтобы подумать
I want to know! — да ну; неужели!, не может быть!
I have found what I want — я нашёл, что мне нужно
Синонимический ряд:1. absence (noun) absence; dearth; default; defect; deficiency; lack; privation2. craving (noun) craving; desire; wish3. poverty (noun) beggary; borasca; demand; desideratum; destituteness; destitution; impecuniousness; impoverishment; indigence; indigency; necessity; need; neediness; pauperism; pennilessness; penury; poorness; poverty; requirement; straits; unprosperousness4. scarcity (noun) inadequacy; insufficiency; meagerness; meagreness; scantiness; scarceness; scarcity5. like (verb) choose; desire; like; please; will; wish6. must (verb) must; ought; should7. need (verb) covet; crave; desiderate; fancy; lack; need; require; yearnАнтонимический ряд:abundance; adequacy; affluence; allowance; aversion; competence; copiousness; enough; fullness; have; luxury; opulence; plenty; production; profusion; provision -
11 бедность
жен.
1) poverty;
penury, poorness (скудость) бедность почвы бедность воображения бедность языка бедность ума
2) (нужда) poverty, indigence, penury;
beggary;
misery рубеж бедности ≈ poverty line искоренение бедности ≈ eradication of poverty получать пособие по бедности ≈ to go on the dole жить в бедности ≈ to live poorly ∙ бедность не порок ≈ poverty is no crime когда бедность входит в дверь, любовь уходит вы окно ≈ when poverty comes in at the door, love flies out at the windowpoverty ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > бедность
-
12 a ajunge la sapă de lemn
to come / to be brought / to be reduced to poverty / beggary / a mendicant stateto come to wantto come upon the parishto go to the dogsto arrive at one's fingers' endsînv. to arrive at / to live by one's finger(s') ends.Română-Engleză dicționar expresii > a ajunge la sapă de lemn
-
13 нищета
misery, poverty, destitution, need, neediness* * *нищета̀,ж., само ед. misery, poverty, destitution, need, neediness; духовна \нищета spiritual poverty, poverty of spirit; изпадам в \нищета fall on evil days; изпаднал съм в голяма \нищета be reduced to the last extremity; роден в \нищета born in the midst of misery.* * *beggary; destitution; necessity{ne`sesiti}; need; neediness: spiritual нищета - духовна нищета; misery: live in нищета - живея в нищета* * *1. misery, poverty, destitution, need, neediness 2. духовна НИЩЕТА spiritual poverty, poverty of spirit 3. изпадам в НИЩЕТА fall on evil days 4. роден в НИЩЕТА born in the midst of misery -
14 nędz|a
f 1. sgt (materialna) poverty, deprivation- ostatnia a. skrajna nędza penury, destitution, beggary- dotknięte nędzą rejony/rodziny poverty-stricken areas/families- dzielnice nędzy poverty-stricken parts a. districts of a town- regiony nędzy na południu kraju poor areas in the south of the country- żyć w skrajnej/beznadziejnej nędzy to live in extreme a. abject/grinding poverty- cierpieć nędzę to suffer deprivation a. poverty- znaleźć się na dnie nędzy to become destitute, to find oneself down and out- doprowadzić kogoś do nędzy a. wtrącić kogoś w nędzę to reduce sb to poverty, to beggar sb- popaść a. wpaść w nędzę to tumble into poverty- znaleźli się na skraju nędzy they were on the verge of indigence- dokuczała im nędza they were poverty-stricken2. sgt książk. (marność, słabość) misery- nędza człowieka human misery- nędza naszego żywota a. życia the misery of our existence- obrazy nędzy życia zesłańców pictures of the miserable life of exiles3. sgt (niski poziom moralny, intelektualny) poverty- oznaki duchowej nędzy signs of spiritual poverty- nędza moralna moral degradation4. (biedota) the poor (+ v pl), the destitute (+ v pl); (nędzarz) pauper 5. sgt pot. (tandeta) trash- te meble, które kupił, to sama nędza the furniture he bought is all trash- i mądry głupi, gdy go nędza złupi przysł. poverty can make anyone helpless- obraz nędzy i rozpaczy a sorry sight- dom/żebrak przedstawiał sobą obraz nędzy i rozpaczy the house/beggar looked a sorry sightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nędz|a
-
15 бедность
жен.1) poverty; penury, poorness ( скудость)- бедность почвы
- бедность ума
- бедность языка2) ( нужда)poverty, indigence, penury; beggary; misery••когда бедность входит в дверь, любовь уходит вы окно — when poverty comes in at the door, love flies out at the window
-
16 нищета нищет·а
destitution, (extreme) poverty, beggary; перен. poverty, distressкрайняя нищета — extreme / rock-bottom poverty
люди, живущие в нищете — poverty-stricken people
покончить с нищетой — to put an end (to), to do away with poverty
-
17 бог с тобой
бог (господь, Христос) с тобой (с ним, с ней, с вами, с ними)разг.1) (пусть будет так, ну да ладно, прощаю) God forgive you (him, her, etc.); let it pass; never mind; forget it; forget him (her, etc.)- Забыть! - проворчал он; - я-то не забыл ничего... Ну, да бог с вами!.. Не так я думал с вами встретиться... (М. Лермонтов, Герой нашего времени) — 'Forgotten!' he muttered. 'No, I've forgotten nothing. Oh well, never mind... Only I did not expect our meeting would be like this.'
Марина.
Погубил ты меня ни за что, обманул. Не пожалел сироту,... отрёкся от меня. Убил ты меня, да я на тебя зла не держу. Бог с тобой. Лучше найдёшь - позабудешь, хуже найдёшь - вспомянешь. (Л. Толстой, Власть тьмы) — Marina: You ruined me, you deceived me. You have no pity on an orphan girl,... you have forsworn me. You have killed me, but I will not bear you any malice. God forgive you. If you find a better wife, you will forget me; if you find a worse one, then you will remember me.2) (выражение уступки, утраты интереса к кому-либо или чему-либо) to hell with him (her, it, etc.)!; bother it!"Нет, - сказал я самому себе, - видно, мне не добиться разрешения этой загадки. Бог с ней! Не стану больше думать обо всём этом". (И. Тургенев, Три встречи) — 'No, I'll never solve this riddle,' I said to myself. 'Bother it, I'm not going to worry about it any more.'
- Не буду включать электричество, - опуская руку, сказал Прохоров. - Бог с ним, с электричеством... (В. Липатов, И это всё о нём) — 'I'm not going to switch on the light,' said Prokhorov, lowering his hand. 'To hell with it...'
3) (выражение удивления, упрёка, несогласия: как можно, зачем, что вы?!) mercy on you (us, them, etc.)!; < God> bless you; God forbid; Lord help you!; bless me!; bless your heart (life, soul)!; good gracious!; oh dear!- Ты решился уморить, что ли, меня? - спросил опять Обломов. - Я надоел тебе, а? Ну, говори же? - Христос с вами! Живите на здоровье! Кто вам зла желает? - ворчал Захар. (И. Гончаров, Обломов) — 'You mean to be the death of me?' Oblomov asked again. 'You are tired of me, eh? Speak!' 'Mercy on us, live as long as you like! No one wishes you ill,' Zahar grumbled.
- Бог с тобой, что ты, Борюшка! Долго ли этак до сумы дойти! Рисовать, писать, имение продать!.. (И. Гончаров, Обрыв) — 'God bless you, Borushka, what next? Are you so near beggary? You talk of drawing, writing, alienating your land!'
Дарья.
Ишь ты, как расползлась, бог с тобой. Карповна. А что, девка, ведь и то никак я потолстела. (Н. Островский, Бедная невеста) — Darya: My, you're getting stout, Lord help you! Karpovna: Well, girlie, it does seem as if I were getting fat.- Да что вы, господь с вами, Ефим Емельяныч! С чего вы взяли? Ничего-то я такого не думаю... (П. Нилин, Впервые замужем) — 'Why, bless you, Efim Emelyanovich, how can you! Why did you say that? I was thinking nothing of the sort!'
4) (пожелание успеха, удачи, благополучия, доброго пути и т. п.) God (Christ, the Lord) be with you!; Lord help you; God be your help; good luck to you- Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, - говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него. (Л. Толстой, Война и мир) — 'Go, my dear fellow, go... and Christ be with you!' Kutuzov was saying to a general who stood beside him, not taking his eye from the battlefield.
-
18 need
1. n надобность, нуждаhe felt the need of money — он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгами
if need be — если бы потребовалось, в случае нужды
2. n потребности, нужды; запросы3. n нужда, бедность; нищетаto live in need — нуждаться, жить в нищете
4. n недостаток, нехваткаfor need of — из-за недостатка, вследствие отсутствия
5. n беда, трудное положение6. n стремление7. n редк. то, что нужноpoorer than was need — беднее, чем следовало
I need time to rest — мне нужно время, чтобы отдохнуть
8. v нуждаться, иметь надобность, потребностьneed for — нуждаться в; потребность
9. v требовать, чувствовать необходимостьthat needs no saying — это само собой разумеется; это ясно без слов
to need a lot of asking — заставлять себя просить; не сразу соглашаться
he needed no second invitation — он не заставил себя просить, он сразу принял приглашение
it needs to … — нужно
it needs to be done carefully — это надо сделать тщательно; это дело требует осторожности
he does not need to be told — ему нечего об этом говорить;
it needed the horrors of war to open their eyes — нужны были ужасы войны, чтобы у них открылись глаза; только ужасы войны открыли им глаза
10. v ирон. заслуживать11. v нуждаться, бедствоватьto need the spur — нуждаться в понукании, быть медлительным
Синонимический ряд:1. insufficiency (noun) demand; inadequacy; insufficiency; lack; occasion; shortage; use2. necessity (noun) compulsion; emergency; essential; exigency; necessity; requirement; urgency3. obligation (noun) charge; commitment; committal; devoir; duty; must; obligation; ought4. poverty (noun) beggary; borasca; deprivation; destituteness; destitution; distress; impecuniousness; impoverishment; indigence; indigency; neediness; pauperism; pennilessness; penury; poorness; poverty; privation; unprosperousness; want5. lack (verb) be destitute; be in want; be inadequate; be short; crave; demand; lack; require; suffer privation; want6. must (verb) have; mustАнтонимический ряд:fortune; fullness; have; incidental; independence; luxury; opulence; plenty; property; riches; wealth -
19 penury
1. n нужда; бедностьto be reduced to penury — дойти до нищеты, впасть в нужду
2. n скудость3. n недостаток, отсутствиеСинонимический ряд:poverty (noun) bankruptcy; beggary; borasca; destituteness; destitution; distress; impecuniousness; impoverishment; indigence; indigency; insolvency; need; neediness; pauperism; pennilessness; poorness; poverty; privation; unprosperousness; wantАнтонимический ряд:affluence; opulence; plenty; wealth
См. также в других словарях:
beg|gar|y — «BEHG uhr ee», noun, plural gar|ies. very great poverty; state or condition of a beggar: »to live in beggary, be reduced to beggary … Useful english dictionary
poverty — I (New American Roget s College Thesaurus) Lack of money Nouns 1. poverty, impecuniousness, indigence, penury, pauperism, destitution, want, poverty line or level; need, neediness; lack, necessity, privation, distress, difficulties; bad, poor, or … English dictionary for students
Characters of Shakespear's Plays — … Wikipedia
Europe, history of — Introduction history of European peoples and cultures from prehistoric times to the present. Europe is a more ambiguous term than most geographic expressions. Its etymology is doubtful, as is the physical extent of the area it designates.… … Universalium
Street child — Afghan street boy smiles for the camera in downtown Kabul, Afghanistan (June 2003). A street child is a child who lives on the streets of a city, deprived of family care and protection. Most children on the streets are between the ages of about 5 … Wikipedia
Poverty — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Poverty >N GRP: N 1 Sgm: N 1 poverty poverty indigence penury pauperism destitution want Sgm: N 1 need need neediness Sgm: N 1 lack lack necessity privation … English dictionary for students
Asceticism — • The word asceticism comes from the Greek askesis which means practice, bodily exercise, and more especially, atheletic training Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Asceticism Asceticism … Catholic encyclopedia
Armagh — • Archdiocese founded by St. Patrick about 445, as the primatial and metropolitan see of Ireland Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Armagh Armagh … Catholic encyclopedia
Summa Theologica — The Summa Theologica (or the Summa Theologiae or simply the Summa , written 1265 ndash;1274) is the most famous work of Thomas Aquinas (c. 1225 ndash;1274) although it was never finished. It was intended as a manual for beginners as a compilation … Wikipedia
Charity and Charities — • In its widest and highest sense, charity includes love of God as well as love of man Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Charity and Charities Charity and Charities … Catholic encyclopedia
History of Mexico — This article is part of a series Pre Columbian Mexico … Wikipedia